How come this show never crossed my mind about this lost dub even though I already knew this obscure French-Spanish show existed back in 2019? It kinda makes sense now!
Woah French/Spanish coproduction??? I feel like you don't see that combo too often! Thanks for sharing-I love seeing other animations outside of the usual USA/Japan dynamic. Could this be it? Who knows, but different stations around the world do air unique stuff, if even for a brief time.
How come this show never crossed my mind about this lost dub even though I already knew this obscure French-Spanish show existed back in 2019? It kinda makes sense now!
Woah French/Spanish coproduction??? I feel like you don't see that combo too often! Thanks for sharing-I love seeing other animations outside of the usual USA/Japan dynamic. Could this be it? Who knows, but different stations around the world do air unique stuff, if even for a brief time.
This could very well be the show! Unless if some mid-late 90s cartoon a bit more similar to Ojamajo Doremi shows up(or heck, it's just the Creative Products dub of Akazukin ChaCha this whole darn time, THAT would be a plot twist), then The Little Witches might be the answer to this mystery! That said, even with that Vimeo clip, we still have no idea if the English dub ever went into production, it could've been made by Darguad Media to get the show licensed to an English speaking country. I know that several anime have had English dubs exclusive to Southeast Asia, so perhaps the English dub might've been RECORDED in Australia, but only aired in Southeast Asian countries... or IDK, Belize of all places?
Not really much, but I decided to put this supposed dub onto this long page: dubdb.fandom.com/wiki/Unknown_dubs It's in the English part of the "No information known" section. Like I said, it's not that much, but maybe one of the other users on that wiki could find that edit & help us out?
Updated that section once again. A few more unknown dubs are included & a secret update on the mysterious Magical Doremi Aussie dub can be accessed if you view the source.
Dreams are boundless, imaginations are infinite, space is a multi-directional spiral & Akazukin ChaCha is my favorite anime
Well this might soon become found media in the future. If only I could say the same for all of the stuff I'm looking for.
Yeah all of this started with a single TV Tropes blurb that I was too fascinated with to NOT make a thread for! And I find first "early dub attempts" to be mega interesting.
You guys should make another thread for The Little Witches, because it doesn't seem to be at all related to Do-Re-Mi. This wasn't an example where someone vaguely recalls a show they watched as a kid 25 years later. The only "source" for the claim of an Australian dub is an actual contemporary TV trade magazine. However, there's no reason to believe Kidscreen published an article about new anime in Japan and somehow mistakenly spoke about a France-Spain co-pro when literally every detail matches Do-Re-Mi. The mistake there was that they mixed up two broadcasters with identical acronyms: Japan's ABC and Australia's ABC. The Little Witches doesn't match the TV Tropes mention either, as the claim there requires a multi-season show that was pulled off because it was "inappropriate for children." Of course, I also don't believe that. TV Tropes is a Wiki and uncited claims should not be trusted.
The funny thing is that there are actual alt dubs of Do-Re-Mi (the Singapore dub and the pilot), but I guess no one cares about them.
You guys should make another thread for The Little Witches, because it doesn't seem to be at all related to Do-Re-Mi. This wasn't an example where someone vaguely recalls a show they watched as a kid 25 years later. The only "source" for the claim of an Australian dub is an actual contemporary TV trade magazine. However, there's no reason to believe Kidscreen published an article about new anime in Japan and somehow mistakenly spoke about a France-Spain co-pro when literally every detail matches Do-Re-Mi. The mistake there was that they mixed up two broadcasters with identical acronyms: Japan's ABC and Australia's ABC. The Little Witches doesn't match the TV Tropes mention either, as the claim there requires a multi-season show that was pulled off because it was "inappropriate for children." Of course, I also don't believe that. TV Tropes is a Wiki and uncited claims should not be trusted.
The funny thing is that there are actual alt dubs of Do-Re-Mi (the Singapore dub and the pilot), but I guess no one cares about them.
Haven't we been trying to find the Doremi Singapore dub for a while? Isn't it still lost media? Or am I confused here? Sort of like the lost (Filipino?) English dub for Sugar Sugar Rune, which also hasn't resurfaced (another ultra popular show that they didn't even BOTHER trying to localize for we Americans). The PowerPuff Girls Z dub has at least surfaced and is easily found.
You guys should make another thread for The Little Witches, because it doesn't seem to be at all related to Do-Re-Mi. This wasn't an example where someone vaguely recalls a show they watched as a kid 25 years later. The only "source" for the claim of an Australian dub is an actual contemporary TV trade magazine. However, there's no reason to believe Kidscreen published an article about new anime in Japan and somehow mistakenly spoke about a France-Spain co-pro when literally every detail matches Do-Re-Mi. The mistake there was that they mixed up two broadcasters with identical acronyms: Japan's ABC and Australia's ABC. The Little Witches doesn't match the TV Tropes mention either, as the claim there requires a multi-season show that was pulled off because it was "inappropriate for children." Of course, I also don't believe that. TV Tropes is a Wiki and uncited claims should not be trusted.
The funny thing is that there are actual alt dubs of Do-Re-Mi (the Singapore dub and the pilot), but I guess no one cares about them.
Too add insult to injury, there's a good chance that The Little Witches is probably a crappy show considering D'Ocon Films' reputation, so we could just be looking for a garbage show with an English dub that could be on the same level of quality as Dingo Pictures English dubs.
Dreams are boundless, imaginations are infinite, space is a multi-directional spiral & Akazukin ChaCha is my favorite anime