So, the main reason I decided to join the LMW was to talk about the Mexican dub of a series of shorts that I watched as a kid on Latin American cable channel Discovery Kids. However, when I made that dub's proper article, I didn't know about the "no dubs outside of American ones allowed" rule that the LMW has (I'm a rookie user on this wiki). However, after knowing that rule a few days ago, I ended up being doubtful if to either delete the article or keep it that way, as I know that rule was made in the first place to avoid having articles about obviously fake foreign dubs (e.g. Albanian Spongebob) and, please excuse me if I sound boastful, I've given enough proof of the existence of the dub mentioned on my article. So, do I have to delete it or not? Its link is: lostmediawiki.com/Zoobabu_(partially_found_Mexican_dub_of_Spanish_children%E2%80%99s_TV_series;_2013-2015)
This here doesn't make sense to me since I see a lot of lost English dubs of animes that were dubbed in other countries, like the Asian English dub of Ghosts at School, this dub wasn't dubbed in America, it was dubbed in Hong Kong, so why is there an article about it if foreign dubs aren't allowed?
The rule is no dubs outside of ENGLISH ones, not specifically American ones. Also, dubs in the original language are allowed.
Albanian Spongebob isn't fake, it just doesn't meet the guidelines and became a meme because of someone who tried to force interest in it to an extreme degree a few years ago (he didn't even speak Albanian). The reason the dub rule was added was because dub articles were flooding the site before that which were mostly written by a few users and of dubious quality and notability